Depois de um árduo trabalho feito por voluntários que levou 16 anos, a Bíblia, publicação que figura entre as mais famosas do mundo, foi traduzida para Libras, a Língua Brasileira de Sinais. A versão que recebeu a tradução foi a usada por Testemunhas de Jeová e foi lançada neste domingo (18/09).
Testemunhas de Jeová têm reuniões especiais para surdos, em Libras, desde 1982. É com sinais que eles cantam, aprendem a Palavra e aplaudem. Quem é ouvinte ajuda a traduzir o que acontece para quem não escuta os sons.
Mas ainda faltava o mais importante: uma Bíblia totalmente traduzida para a Língua Brasileira de Sinais. A edição que serviu de base foi uma usada pelas Testemunhas de Jeová. Uma tarefa difícil e trabalhosa, que começou a ser feita aos poucos, em 2006.
A sede brasileira das Testemunhas de Jeová, em Cesário Lange (SP), transmitiu pela internet neste domingo, 18, a reunião de lançamento da primeira versão da Bíblia completa na Língua Brasileira de Sinais, incluindo templos no Rio de Janeiro.
A tradução já está disponível e pode ser baixada de graça na internet. Tanto no site quando o aplicativo de celular. É a primeira tradução completa da Bíblia em língua de sinais no Brasil e na América Latina.
Segundo os religiosos, no mundo inteiro, só existem outras duas completas, mas elas são em inglês.