Já imaginou o que os gringos podem pensar o que significa, traduzindo literalmente, expressões como “Afogar o ganso”, “Dar um bolo” ou “Ficar na mão do palhaço”. Pois o pessoal do Jeitinho Carioca resolveu fazer com que alguns turistas pagassem um mico tentando traduzir estas expressões que ficam completamente non-sense em inglês.
Como bônus a dupla do Jeitinho torcendo pela Holanda, o time da Prefeitura do Rio.